ING03.- Marketing rules.

Icono de iDevice Orientaciones para el alumnado

¡Os damos la Bienvenida a la tercera unidad del curso!

En esta unidad hablamos de marketing pero también de medios de transporte.

Estamos en la tercera unidad, ya le has cogido el ritmo al curso. Ya todo debe ir saliendo más fácil. Recuerda que es necesario que trabajes todos y cada uno de los apartados que hemos creado especialmente para vosotros, alumnos y alumnas online. Unos tratan sobre gramática, otros sobre vocabulario, pronunciación (siempre importante), ejercicios de lectura y comprensión de textos, etc. Consulta la traducción de las explicaciones, soluciones de los ejercicios o textos de las audiciones.

Pero, ¡ojo! No recurras inmediatamente a la traducción. Sólo si tienes dudas. Recuerda que es conveniente oir varias veces un texto antes de leer la transcripción correspondiente.

Presta atención al detalle de las palabras hipervinculadas en la unidad, cuyo significado podrás consultar pulsando sobre ellas y accediendo al glosario de la unidad.

En idiomas, si queremos aprender, debemos practicar mucho con ejercicios, además de estudiar algunos contenidos (vocabulario, verbos irregulares, regulares,…). Los resultados de mejora en habilidades como audición o pronunciación los iremos notando a medio plazo; debemos tener un poco de paciencia. Pero hay que sembrar para luego recoger.

Como alumno o alumna de modalidad online, ya sabes la importancia que tiene el estar en contacto habitual con el profesor o profesora y con los demás compañeros y compañeras del curso a través del foro. Es la herramienta que permite suplir el contacto en el aula. En algunos ejercicios nosotros proponemos que hagáis conversaciones sobre el punto que se está tratando en ese momento. Cualquier duda que vaya surgiendo a lo largo del curso, consúltala con tu profesora o profesor, que para eso estamos.

En cuanto a las tareas finales, constituyen un resumen de lo aprendido en la unidad. Para la tarea escrita intenta usar el vocabulario y la gramática que has aprendido en la unidad. Haz lo mismo para las pruebas orales. Para los ejercicios orales, si puedes, te aconsejamos que te grabes, te escuches y así puedas autocorregirte antes de enviarnos esa tarea final.

Continúa el trabajo con  entusiasmo y constancia y procura no abandonar el trabajo diario frente al ordenador, procurando contactar con los compañeros y compañeras y cuando sea necesario pregunta al profesor o profesora cualquier duda.

¡¡Mucho ánimo!!

Datos generales de la Unidad de Trabajo
Nombre completo del MP Inglés. Siglas MP ING
y título de la UT 03.- Marketing rules.
Índice o tabla de contenidos

SESSION 1. The Marketing campaign.

  1. What to say. Giving and asking for permission.
    1. Making informal suggestions.
  2. How to say it. Modal verbs for permission.
    1. Modals for deduction.
    2. Modal verbs for requests.
    3. Modal verbs for suggestions and promises.
    4. Now you put it into practice (I).
    5. Silent letters.
    6. Phrasal verbs.
    7. Phrasal verbs about travel.
    8. Now you put it into practice (II).
  3. Words you need. Travel talk.
    1. Collocations.
    2. Other words related to travel.
    3. Now you put it into practice (III).

SESSION 2. Promotion and advertising.

  1. What to say. Travel arrangements.
    1. Booking a flight.
      1. Now you put it into practice. (I).
    2. Talking about the weather.
    3. Now you put it into practice (II).
  2. How to say it. Modal verbs for advice.
    1. Modal verbs for obligation or necessity.
    2. Modal verbs for prohibition.
    3. Modal verbs for offers.
    4. Now you put it into practice (III).
    5. Vowels.
  3. Words you need. Air Travel.
    1. More air travel words.
    2. Now you put it into practice (IV).
      1. Now you put it into practice (V).

SESSION 3. Travelling the world.

  1. What to say. Train Travel language.
    1. Methods of payment.
    2. Now you put it into practice (I).
    3. Car rental.
    4. Renting a car.
    5. Now you put it into practice (II).
    6. Help, instructions and orders.
  2. How to say it. Modal verbs referring to the past (I).
    1. Modal verbs referring to the past (II).
    2. Now you put it into practice (III).
    3. Diphthongs.
    4. Consonants.
  3. Words you need. Train travel.
    1. Now you put it into practice (IV).
    2. British and American English.
    3. Now you put it into practice (V).

COMMUNICATIVE TASKS.

  1. Reading Activity.
  2. Listening Activity.
  3. Speaking Activity.
  4. Writing Activity.

CULTURE AND PEOPLE.

  1. Means of transport in films.
  2. If music be the food of love: National Express.
Objetivos
  • Hablar sobre el marketing.
  • Pedir y dar permiso.
  • Hacer sugerencias.
  • Expresar obligación, prohibición, ausencia de necesidad y consejo, tanto en el presente como en el pasado.
  • Redactar instrucciones.
  • Expresar la capacidad, la habilidad y la deducción, tanto en el presente como en el pasado.
  • Solicitar información y ayuda e instrucciones y realizar sugerencias.
  • Pedir, dar y entender información sobre los medios de transporte.
  • Describir el transporte durante un viaje.
  • Hablar sobre el tiempo: iniciar una conversación, realizar predicciones...
  • Entender un parte metereológico
  • Comprensión de mensajes orales: anuncios en aeropuerto, estación de tren...
  • Producción y comprensión de mensajes orales sobre precios y formas de pago.
Temporalización
(estimación)
Tiempo necesario para estudiar los contenidos (h) 25
Tiempo necesario para completar la tarea (h) 2
Tiempo necesario para completar el examen (h) 1
de días que se recomienda dedicar a esta unidad 34
La temporalización anterior no deja de ser una estimación media, ya que el tiempo a invertir va a depender mucho de las circunstancias personales de cada cual.
Consejos y recomendaciones

No recurras inmediatamente a la traducción. Recuerda que para entender un texto no necesitas conocer todas y cada una de las palabras; céntrate en entender el sentido global del mismo y usa el glosario o cualquier diccionario online cada vez que lo necesites.


Recuerda que es conveniente oir varias veces un texto antes de leer la transcripción correspondiente.


Vuelve a leer las partes de la unidad que te hayan resultado más difíciles para afianzar tus conocimientos.


En idiomas, si queremos aprender, debemos practicar mucho con ejercicios, además de estudiar algunos contenidos (vocabulario, verbos irregulares, regulares,…). Los resultados de mejora en habilidades como audición o pronunciación los iremos notando a medio plazo; debemos tener un poco de paciencia. Pero hay que sembrar para luego recoger.


En cuanto a los enlaces, recuerda que algunos son de vista obligatoria, porque completan los contenidos de la unidad. Otros son de refuerzo de algunos aspectos, así que debes acudir a ellos si necesitas hacer hincapié en algo en especial y en ellos encontrarás actividades adicionales.


Intenta participar en los debates del foro, así podrás establecer contacto con los compañeros y las compañeras y el tutor o tutora.