ING07.- Make money, do business.

Icono de iDevice Orientaciones para el alumnado

Te damos la bienvenida a la séptima unidad. En ella tratamos el tema de las relaciones profesionales y los servicios bancarios. Además tendrás la oportunidad de empezar a pensar en crear tu propia empresa. ¡Esto es el final! Si has llegado hasta aquí puedes darte por satisfecho o satisfecha.

Observarás que en esta unidad hay textos más largos y menos explicaciones de vocabulario. Ya has adquirido un nivel que te servirá para desenvolverte en tus estudios y trabajo en inglés. Sigue practicando la lengua. Aprender idiomas es como nadar contra corriente, si dejas de esforzarte vas hacia atrás. Afortunadamente con la orientación profesional que has escogido siempre tendrás oportunidades de usar la lengua inglesa.

Datos generales de la Unidad de Trabajo
Nombre completo del MP Inglés. Siglas MP ING
y título de la UT 07.- Make money, do business.
Índice o tabla de contenidos

SESSION 1. Networking.

  1. What to say. Networking.
    1. Now you put it into practice (I).
  2. How to say it. Passive Voice.
    1. Passive voice: Formal aspects.
    2. Passive voice: Use.
    3. Now you put it into practice (II).
      1. Now you put it into practice (III).
    4. Impersonal passive.
      1. Now you put it into practice (IV).
    5. The passive infinitive construction.
      1. Now you put it into practice (V).
  3. Words you need. Banking products and services.

SESSION 2. I've got the right location.

  1. What to say. How to make arrangements on the phone.
    1. How to end the conversation and change your plans.
    2. Now you put it into practice (I).
    3. How to write down an English Proposal.
    4. How to make an oral proposal.
    5. Now you put it into practice (II).
  2. How to say it. Conditional sentences – Third type.
    1. The three conditional types. Comparison.
    2. Now you put it into practice (III).
      1. Now you put it into practice (IV).
    3. Wishes and regrets.
      1. Now you put it into practice (V).
    4. Verb and preposition.
    5. Easily confused words.
    6. Now you put it into practice (VI).
  3. Words you need. Safety at work.
    1. Now you put it into practice (VII).
    2. Word formation: adjectives.

SESSION 3. My own company.

  1. What to say. We need to say thank you.
    1. Ways of saying thank you.
    2. Now you put it into practice (I).
  2. How to say it. Clauses of Reason.
    1. Clauses of Result.
    2. Now you put it into practice (II).
    3. Other ways to talk about the past.
    4. Homophones.
    5. Intonation in questions.
  3. Words you need. Thank you Cards history.
    1. How to write a Thank you note.
    2. Now you put it into practice (III).
  4. Your personal project.
    1. Type of business.
    2. Company information.
    3. Your own ad.
    4. Corporate image.
    5. Management and Organisation.
    6. Trade Fair.

COMMUNICATIVE TASKS.

  1. Reading Activity.
  2. Listening Activity.
  3. Speaking Activity.
  4. Writing Activity.

CULTURE AND PEOPLE.

  1. Manners are important.
  2. Back to December.
Objetivos
  • Relacionarse profesionalmente en inglés.
  • Mantener conversaciones sobre temas profesionales tanto telefónicas como cara cara.
  • Dar las gracias de forma oral y escrita.
  • Hablar de la seguridad en el trabajo.
  • Pedir y dar información sobre promociones y publicidad.
  • Pedir, dar y entender información sobre productos, transporte, envíos… tanto de forma oral como escrita.
  • Leer y escribir:
    • Un email de promoción de la propia empresa con lenguaje formal .
    • Información para promoción de productos.
    • Actas.
Temporalización
(estimación)
Tiempo necesario para estudiar los contenidos (h) 25
Tiempo necesario para completar la tarea (h) 2
Tiempo necesario para completar el examen (h) 1
de días que se recomienda dedicar a esta unidad 34
La temporalización anterior no deja de ser una estimación media, ya que el tiempo a invertir va a depender mucho de las circunstancias personales de cada cual.
Consejos y recomendaciones

No recurras inmediatamente a la traducción. Recuerda que para entender un texto no necesitas conocer todas y cada una de las palabras; céntrate en entender el sentido global del mismo y usa el glosario o cualquier diccionario online cada vez que lo necesites.


Recuerda que es conveniente oír varias veces un texto antes de leer la transcripción correspondiente.


Vuelve a leer las partes de la unidad que te hayan resultado más difíciles para afianzar tus conocimientos.


En idiomas, si queremos aprender, debemos practicar mucho con ejercicios, además de estudiar algunos contenidos (vocabulario, verbos irregulares, regulares,…). Los resultados de mejora en habilidades como audición o pronunciación los iremos notando a medio plazo; debemos tener un poco de paciencia. Pero hay que sembrar para luego recoger.


En cuanto a los enlaces, recuerda que algunos son de vista obligatoria, porque completan los contenidos de la unidad. Otros son de refuerzo de algunos aspectos, así que debes acudir a ellos si necesitas hacer hincapié en algo en especial y en ellos encontrarás actividades adicionales.


Intenta participar en los debates del foro, así podrás establecer contacto con los compañeros y las compañeras y el tutor o la tutora.